Search
×
FR

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API Technical Report TDB-6 Chapter 6 – Density

$

204

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API STD 560: Fired Heaters for General Refinery Services

$

721

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API STD 64: Diverter Equipment Systems

$

324

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API MPMS CH 17.10.1: Refrigerated Light Hydrocarbon Fluids – Measurement of Cargoes on Board LNG Carries

$

417

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API RP 13B-1: Testing Water-based Drilling Fluids

$

418

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API Technical Report TDB-12 Chapter 12 – Thermal Conductivity

$

214

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API 16FI Frac Iron Guidelines and Requirements

$

129

BUY NOW

ISO 12616:2021

ISO 12616:2021 Terminology work in support of multilingual communication – Part 1: Fundamentals of translation-oriented terminography

CDN $273.00

SKU: 2201d2a5f36a Category:

Description

This document specifies requirements and recommendations related to fundamentals of translation-oriented terminography for producing sound bilingual or multilingual terminology collections. It deals with the main tasks, skills, processes and technologies for translation-oriented terminography practiced by terminology workers who do terminology work in low-complexity settings as part of non-terminological activities. It does not cover terminology management involving sophisticated workflows, a multitude of roles, or advanced terminological skills and competences.

Edition

1

Published Date

2021-09-02

Status

PUBLISHED

Pages

35

Language Detail Icon

English

Format Secure Icon

Secure PDF

Abstract

This document specifies requirements and recommendations related to fundamentals of translation-oriented terminography for producing sound bilingual or multilingual terminology collections. It deals with the main tasks, skills, processes and technologies for translation-oriented terminography practiced by terminology workers who do terminology work in low-complexity settings as part of non-terminological activities. It does not cover terminology management involving sophisticated workflows, a multitude of roles, or advanced terminological skills and competences.

Previous Editions

Can’t find what you are looking for?

Please contact us at: